|
Post by Ninetalesuk on Aug 15, 2012 15:56:11 GMT -5
"There... all done!" (BIP!) "うわ...その知性...願い博士エッグマンは、クールな頭を続けて..." (Ugh... that smarts... wish Dr Eggman keeps a cool head...) ".........." "何ですか?何ですか?何ですか?私は顔に何かを持っている?フットプリントやキックのようなプリントや....何か他には" (What? What? What? I've got something on my face? Like a footprint or a kick print or.... anything else?)
|
|
|
Post by AnT on Aug 15, 2012 16:48:05 GMT -5
"...... This is going to be an annoying running gag; I just know it." Shaking his head, he returned to what he was doing... ...Just in time to see two signals appears on various points on the map; a small island, and an area near a continent. "Ah, my Egg-Satellites spotted two Chaos Emeralds."
|
|
|
Post by YolkaEd on Aug 15, 2012 17:26:56 GMT -5
" ...seems simple enough." With a hum, Metal glanced up at Eggman. " I'll collect those in no time flat, Doctor."
|
|
|
Post by AnT on Aug 15, 2012 17:31:00 GMT -5
"Very well. Start with the small island, and bring a large squad of robots to seize control of the island, while you're at it."
|
|
|
Post by YolkaEd on Aug 15, 2012 17:33:49 GMT -5
" ...consider it done." With that, Metal proceeded to leave the chamber.
|
|
|
Post by Ninetalesuk on Aug 15, 2012 19:37:57 GMT -5
"私はそれが失敗することが起こっているのはかなり確信しています...であるすべての7つのカオスエメラルドを取得しようとしている..." (I am pretty sure it's going to fail... trying to get all seven Chaos Emeralds, that is...) "What makes you say that?" "まず第一に、我々はカオスコントロールによってここに運ばれた場合...その後、それはソニックと彼の芽について何を意味するのでしょうか?彼らはあまりにもここにいるのか?" (First of all, if we were transported here by Chaos Control... then, what does that mean about Sonic and his buds? Are they here too?) "Hmm... sounds wise..." He hummed. "私たちの親愛なる博士はエッグマンは、この世界はどのようなものであるかの多くの研究を行っていないことは言うまでもありません...彼が過小評価されている勢力が存在する場合は...いつものように?" (Not to mention that our dear Dr. Eggman didn't do much research of what this world is like... what if there are forces that he underestimated... as usual?) "Umm..."
|
|
|
Post by AnT on Aug 15, 2012 20:25:39 GMT -5
And again, Eggman kicked his head in the air. "I heard that!! I can understand Japanese, you know!! So never question me!!! And second, these bots aren't that perceptive."
|
|
|
Post by Ninetalesuk on Aug 15, 2012 20:31:01 GMT -5
"痛いのフローのフローのフローのフロー!!!" (Ouch ow ow ow ow!!!) "We're not questioning you, sir... it's just... well..." "あなたはほとんどソニックには勝てません!あなたは私の言っていることが理解していれば、教えて...あなたが彼と彼の友人たちに勝った最後はいつでしたか?" (You hardly win against Sonic! If you understand what I'm saying, then tell me... when was the last time you won against him and his friends?) He rolled off. "ヘイ!どこ行くの?" (Hey!! Where are you going?) "To get you a new voice chip." "ああ、上に来る...私はこの音声チップが大好き!それは私が音になります..." (Oh, come on... I love this voice chip! It makes me sound...)
|
|
|
Post by AnT on Aug 15, 2012 20:48:23 GMT -5
"QUESTION ME AGAIN, OR YOU'LL BE SCRAPED AND REBUILT AS A TOASTER OVEN!!"
|
|
|
Post by Ninetalesuk on Aug 15, 2012 20:51:23 GMT -5
".......申し訳ありません。何て言ったの?はっきりしゃべって!" (Sorry. What did you say? Speak up!) And he came back with a new voice chip and loads it into Cubot, humming. "おやすみなさい!" And shuts down for a bit... (Good night!)
|
|
|
Post by AnT on Aug 15, 2012 21:11:00 GMT -5
"And I'll have some bots to reprogram his logic circuits to never question me!!" he roared, storming out. "Maybe a little terrorizing a city will calm me down."
|
|